[āi]
1) тк. в соч. скорбе́ть, горева́ть; опла́кивать; выража́ть соболе́знование
2) тра́урный; ско́рбный
- 哀求
- 哀伤
- 哀叹
- 哀痛
* * *
āi
I гл.
1) скорбеть, горевать, страдать, убиваться
哭于墓者而哀 рыдая на могиле, убиваться
2) сожалеть, сочувствовать; соболезновать; сострадать
哀此鰥寡 сочувствовать этим сирым и вдовым
3) жалеть, любить
哀民 жалеть (любить) народ
II сущ.
1) скорбь, горе, страдание, печаль
節哀 умерить печаль, сдержать горе
銜哀 затаить печаль; с тоскою в сердце
2) траур по родственникам
居哀 находиться в трауре
告哀 объявить о смерти родителей (начале траура)
3) * сострадание, милосердие
乞哀 просить милосердия, взывать к чувству сострадания
可哀 достойный сострадания (жалости)
4) сирота (потерявший мать)
III прил.
убитый горем, печальный; скорбный, траурный
哀狀 скорбный (печальный) вид
哀臀 печальные звуки
IV собств.
Аи (фамилия)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»